Kensington K39264 Manual Page 16

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 26
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 15
30
31
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza con arreglo a las instrucciones, puede ocasionar interferencias nocivas en
comunicaciones de radio. Aun así, no existe garantía alguna de que no se producirán interferencias en una instalación
determinada. Si el equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede
determinar encendiendo y apagando el equipo, se señala al usuario que puede intentar corregir estas interferencias
tomandoalgunadelassiguientesmedidas:
• Vuelvaaorientaroaubicarlaantenareceptora.
• Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
• Pidaayudaasudistribuidoroauntécnicoderadiootelevisión.
• Conecteelequipoaunatomadealimentaciónsituadaenuncircuitodistintoalqueestáconectadoelreceptor.
MODIFICACIONES:todamodificaciónnoaprobadaexpresamenteporKensingtonpuedeinvalidarlaautoridaddel
usuario para manejar el dispositivo según lo especificado en las reglamentaciones de la FCC y por ello no deberá
realizarse.
CABLES APANTALLADOS:conelfindecumplirlosrequisitosdelaFCC,todaslasconexionesaequipospormediode
un dispositivo de entrada de Kensington deben realizarse utilizando únicamente el cable apantallado suministrado.
ENUNCIADO DE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA FCC
Esteproductocumpleconeltítulo15delanormativadelaFCC.Sufuncionamientoestásujetoadoscondiciones:
1) El dispositivo no debe causar interferencias nocivas y 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida,
incluidas las interferencias que podrían ocasionar un funcionamiento no deseado. A tenor de lo expuesto en el
apartado 2.909 de la normativa de la FCC, la responsabilidad del presente dispositivo corresponde a Kensington
Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, EE. UU.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON INDUSTRY CANADA
Tras la realización de las pruebas pertinentes, se ha comprobado que este dispositivo cumple los límites especificados
enRSS-210.Sufuncionamientoestásujetoalasdoscondicionessiguientes:1)Eldispositivonodebecausar
interferencias y 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrían
ocasionar un funcionamiento no deseado.
Este aparato digital de Clase B cumple la ICES-003 canadiense.
DECLARACN DE CONFORMIDAD DE LA CE
Kensington declara que el presente producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes
de las directivas aplicables de la CE. Puede adquirirse una copia de la Declaración de conformidad del producto para
Europa haciendo clic en el vínculo ‘Compliance Documentation’ en www.support.kensington.com
INFORMACIÓN PARA LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA UNN EUROPEA
La utilización del símbolo indica que el producto no se puede eliminar como cualquier otro residuo doméstico.
Si garantiza la eliminación correcta del producto, contribuirá a prevenir eventuales consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud humana, las cuales podrían ser ocasionadas por la eliminación inadecuada
del producto. Para obtener más información acerca del reciclaje del producto, póngase en contacto con las
autoridades locales, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
Kensington y el nombre y el diseño ACCO son marcas comerciales registradas de ACCO Brands. The Kensington
Promise es marca de servicio de ACCO Brands. iPod es marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y otros
países. iPhone es marca comercial de Apple Inc. Se entiende por “Made for iPod” un accesorio electrónico diseñado
para conectarse específicamente a iPod; su desarrollador certifica que cumple todas las normas de rendimiento de
Apple. Se entiende por “Works with iPhone” un accesorio electrónico diseñado para conectarse específicamente a
iPhone; su desarrollador certifica que cumple todas las normas de rendimiento de Apple. Apple no se responsabiliza
de la utilización del presente dispositivo ni de su cumplimiento con las normas reglamentarias y de seguridad. El resto
de marcas comerciales, registradas y sin registrar, son propiedad de sus respectivos propietarios.
©2009KensingtonComputerProductsGroup,divisióndeACCOBrands.Quedaprohibidalacopia,duplicaciónuotro
tipo de reproducción no autorizado del contenido a que se refiere el presente documento sin la previa autorización
escrita de Kensington Computer Products Group. Reservados todos los derechos. 7/09
Magyar
FIGYELEM! FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Ha nem olvassa el és nem tartja be ezeket az utasításokat, tűz, robbanás,
áramütés vagy más vesly következhet be, ami súlyos és/vagy végzetes
sérülést és/vagy anyagi kárt okozhat.
• TilosaziPhone™szülékhezvaKensingtonútiakkumulátoréstöl(atovábbiakban
úti akkumulátor és ltő) módosítása, szétszerelése, felnyitása, leejtése, összetörése,
átszúrása és feldarabolása.
• Azútiakkumulátoréstöllítium-polimerakkuttartalmaz,amelygyúlékony.Tartsatávol
nyílt lángtól.
• Avidzárlatvagymáspotenclisveszélyekelkerüléseérdekébenneengedjenfém
tárgyakat, például pénzérméket vagy kulcsokat érintkezni az úti akkumulátorral és
tölvel, és ne helyezzen idegenrgyakat az úti akkumulátorba és töltőbe vagy
portjaiba.
• Azútiakkumulátortésatöltőttartsaszárazon,ésnehasználjaőketnedveskézzel.
Az akkumulátorban és töltőben vagy a rajtuk lévő nedvesség áramütést okozhat. Ha
használat közben nedvesség éri az úti akkumulátort vagy a töltőt, akkor azonnal húzza ki
őket a konnektorból. Ha az úti akkumulátor és töltő benedvesedik, kérjen fel hozzáértő
szakembert annak megvizsgálására, hogy biztonságos-e a termék használata.
• AzútiakkumutoréstölcsakiPodTouchésiPhonekészülékáramellátására
használha.
• Azútiakkumulátoréstölhasználatzbenfelmelegedhet.Eznormálisjelenség.A
túlmelegedés elkerülése érdekében azonban biztosítson szellőzést az úti akkumulátor
és töltő körül, és használat közben ne helyezzen semmit se rájuk vagy melléjük. Ne
használja az akkumulátort és tölt hőforrás, fűtés közelében vagy közvetlen napfényen.
Az akkumulátor és töltő 10–27° C hőmérsékleten használható.
• Használatzbenrendszeresenellenőrizze,hogyabemenőtápkábelszorosan
csatlakozik-e. A laza tápkábel káros hőt fejleszthet, ami tönkreteheti az úti akkumulátort
és töltőt.
• Haazútiakkumulátoréstöltőduzzadnikezd,erősszagotáraszt,vagyforlesz,ne
használja tovább, és vizsgáltassa meg szakemberrel.
• Használatelőttellenőrizze,hogyazútiakkumulátoréstöltőésakábeleknemsérültek-e.
A sérült részeket javíttassa meg vagy cserélje ki használat előtt.
• Azútiakkumulátoréstöltőfelhasználóáltalnemjavítható.Nepróbáljakinyitni,
módosítani vagy megjavítani.
• Haazútiakkumulátorbanéstöltőbenléakkuszivárognikezd,hagyjaabbaa
Page view 15
1 2 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 25 26

Comments to this Manuals

No comments